"ПОЖИЗНЕННЫЙ ДНЕВНИК"
изд. ВиP Киев 1993 ISBN 5-333-01298-9
Так я озаглавил свой первый поэтический том. Его рукопись увез в Киев из Франкфурта на Майне наш друг, поэт Кирилл Сухоруков. Он выразил твердое намеренье издать мои стихи на Родине, где меня уже не было. Я эмигрировал в 1989, а в 1993 в Киевском издательстве "Вир" вышла эта книга. Тогда я был уверен, что это первая и последняя моя книга стихов. Очень радовался её появлению, гордился... смешно теперь вспоминать это наивное счастье.
____________________________________
К морю, к дальнему морю хочу, поглядеть на последнюю воду, своему нетерпенью в угоду непростительно долго молчу.
А ведь надо не так, человек! если всё накипело до чёрта, Надо просто под зонтиком век посидеть у крахмального порта.
"ЯЛТА" (цикл)
Горсть пены - это счастье на минуту, А результат - лишь мокрая ладонь... Перед тобою вечная гармонь, её меха инерцией надуты.
Сиди на лавочке и нажимай на клавиши посредственной погоды. Сухие пирсы - мшистые уроды, оно их обтекает невзначай,
и галькой шевелит на берегу, и путается с мелочью пузатой, совсем не замечая на бегу трагические радости заката.
* * *
Горизонт, не разевая пасти, молча пожирает корабли.
Как они бездвижно уплывают...
* * *
Вечер
Небьющийся хрусталь волны и гниловатый запах пляжа... У зеленеющего кряжа карманы ветра слёз полны.
Опомнись на краю строки и наблюдай дельфиньи спины - ты уже знаешь, что стихи всплывают редко, как дельфины.
Чтобы дождаться... надо ждать. Пусть чайка прокричит, как кочет! Жизнь этого от нас и хочет - смолчать, перетерпеть и спать.
* * *
Пусть будет всё на свете так как есть Пусть этот катер навсегда уходит Пусть бродит сердце и луна восходит Не намекая на благую весть
* * *
Я только и знаю о море, что оно - без конца... Устаревшая схема лица не соответствует горизонту, линия фронта видима и горда... Нам не вступить никогда в ожидаемый бой. Этой кривой не отвечают ни серпы заточненных чаек, ни бумеранги гагар ни альбы натянутых тросов...
Скоротечный загар и водоросли вопросов допускают купание без вреда у берегов, где ракообразное "да" под раскрашенным зòнтом тихо ссыхается в "никогда", обрезая кругозор горизонтом.
* * *
Заглядываю вверх и вниз, читаю судеб катехиз, любуюсь чаек ловким лётом.
Увы, на небе образ смётан, а жребий свёрстан на крови...
Я знаю! И хочу любви хоть за последним поворотом.
* * *
Штиль, мальчики, стеклянные шары, вечерний полудиск и всё такое... бред тихой пристани - условие простое незаинтересованной игры.
Как будто ничего... но меньше слов на том же месте, где их было много... А истина, она всегда у-Бога, а вечер в Ялте - он всегда не нов.
* * *
Полнолуние
Белый мяч заброшен в зенит, отфутболен пятой побережья. Осуждённая на безночлежье Ялта высится... или спит... или молится на луну... или ждёт от неё прилива... или пирсы поджав брезгливо уступает пространство дну.
* * *
Оно не понимает что живое и думает что мертвое оно ему чужда эстетика покоя и непонятно что такое дно
но окольцованнное берегами ещё не осознавшее границ уже давно расчерчено веками теченьями и косяками птиц.
* * *
Сумерки
Синеет, узится, молчит. Как по команде - кипарисы. Фонарь вчера ещё разбит, Под ним коты, а может, - крысы... Мычит маяк как мастодонт, струятся плавники рептилий и совершенно без усилий ночь отменяет горизонт.
* * *
Ахейский час над геллеспонтом, рискованный и сероцветный. Не сладишь с ветхим горизонтом, И этот миф, едва заметный, Останется чужим навеки.
Буксирами снуют триеры, и словно испытанье веры реальность порта давит веки.
* * *
Опять опальная Луна взвела поломанные брови паломницы, обречена пить вечно воду вместо крови.
Солёный луг, танталов пир, блестит бесцельная дорожка, приморский вечер понемножку в могилу опускает мир.
* * *
Шершавый Понт пасёт свои стада, отмахиваясь, как от мух, от чаек. А я сегодня-завтра уезжаю, и так обидно, будто - навсегда.
Уже идти, а что-то не иду, и плакать не могу (спасибо ветру), Ещё дышу последним полуметром у подступившей соли на виду.
|